Пробудившийся любовник - Страница 86


К оглавлению

86

Да, с вербовкой рекрутов нельзя далее тянуть. Но всему свое время. Сперва — подобрать поводья.

Ю. потер глаза, размышляя о предстоящей работе.

«Добро пожаловать в шкуру форлессера», — подумал он, доставая мобильник.

Белла сердито посмотрела на Рэйджа. Плевать, что парень был выше ее на восемь дюймов и на сто пятьдесят фунтов тяжелее.

Похоже, его не особенно волновало ее состояние. Воин загораживал дверь спальни и не собирался двигаться с места.

— Я хочу его видеть.

— Ты выбрала неподходящее время, Белла.

— Что, он серьезно ранен?

— Это наши внутренние дела, — мягко сказал Рэйдж. — Лучше не суйся. Надо будет — мы тебе сообщим.

— Как же, сообщите. О том, что он ранен, я узнала от Фрица.

В этот момент дверь спальни распахнулась.

Зетист выглядел мрачнее тучи. Отделали его — будь здоров. Глаз заплыл, губа разбита, рука на перевязи. Голова и шея в ссадинах, словно он вывалялся в куче гравия.

Белла поморщилась, Зет мельком взглянул на нее. Черные глаза вспыхнули и поменяли цвет. Он перевел взгляд на Рэйджа и пробормотал:

— Фури прилег отдохнуть…

Потом кивнул в сторону Беллы:

— …Если она хочет с ним посидеть, впусти. Ему станет легче.

Отвернувшись от девушки, Зет заковылял по коридору, приволакивая левую ногу.

Белла чертыхнулась и, не понимая почему, двинулась следом. Ему не нужно ни ее крови, ни любви, и — уж точно! — никакого сочувствия. НИЧЕГО!

Разве только чтобы она провалилась ко всем чертям и оставила его в покое.

Зетист резко остановился и посмотрел на нее:

— Если Фури понадобится кровь, ты его покормишь?

Девушка замерла. Мало того, что он сам пил из другой женщины, так еще хочет разделить ее, Беллу, со своим близнецом. И это в порядке вещей? Обращаться с нею как с вещью. Неужели все, что было, для него ничего не значит?

— Так ты позволишь ему?

Взгляд желтых глаз остановился на ее лице.

— Белла?

— Да, — чуть слышно ответила она. — Я позабочусь о нем…

— Спасибо.

— …а тебя я начинаю презирать.

— Самое время.

Она развернулась, собираясь пойти в комнату Фури, когда Зетист тихо спросил:

— У тебя уже были кровотечения?

Господи, какая мерзость — он еще интересуется, не заделал ли ей ребенка. Ясное дело, обрадуется, что нет.

Она посмотрела на него через плечо.

— Не волнуйся, живот уже крутит.

Зет кивнул.

Не дав ему уйти, Белла выпалила:

— Скажи, а будь у меня малыш — ты бы женился.

— Я обеспечивал бы тебя и твоего ребенка, пока не появится другой мужчина.

— «Твоего ребенка»… как будто ты не имел бы к нему отношения…

Не дождавшись ответа, она добавила:

— Ты что, даже не признал бы его?

Зет молча скрестил руки на груди.

Белла покачала головой.

— Вот черт… У тебя действительно вместо сердца камень.

Он посмотрел на нее долгим взглядом.

— Если мне не изменяет память, я тебя ни о чем не просил.

— Конечно, до этого ты никогда бы не опустился.

У нее вырвался горький смешок.

— Религия запрещает.

— Позаботься лучше о Фури. Вам обоим это нужнее.

— Не смей указывать, что мне нужно!

Не дожидаясь ответа, Белла зашагала по коридору. У дверей спальни она отодвинула в сторону Рэйджа и, войдя внутрь, с ненавистью захлопнула дверь. В комнате было темно и накурено, красный дымок припахивал шоколадом.

— Кто здесь? — прохрипел с кровати Фури.

Она откашлялась.

— Это я, Белла.

В ответ раздался прерывистый вздох.

— Привет.

— Привет. Как ты себя чувствуешь?

— Лучше некуда. Спасибо, что поинтересовалась.

Она улыбнулась и подошла ближе. Ночное зрение позволило рассмотреть, что Фури лежит поверх одеяла в одних трусах. Весь в синяках, с забинтованным животом. Господи… его нога…

— Не волнуйся, — сухо пояснил он. — Этот ортопедический шедевр я ношу уже больше ста лет. А сейчас меня ничто не беспокоит. Так, царапины.

— Тогда зачем тебе такой шикарный марлевый пояс?

— Чтобы задница выглядела поменьше.

Белла рассмеялась. Она ожидала увидеть его полумертвым, и он действительно выглядел неважно, но определенно — не на пороге смерти.

— Что с тобой случилось? — спросила она.

— Пырнули в бок.

— Чем?

— Ножом.

Белла поежилась. Может, все не так уж и весело?

— Белла, я в порядке. Честное слово. Через шесть часов буду как огурец.

Он помолчал.

— А твои дела как? Все хорошо?

— Вот заглянула тебя проведать.

— Ну вот видишь… мои — нормально.

— Послушай… тебе нужна кровь?

Фури напрягся и быстро натянул на себя одеяло. Как будто хотел скрыть что-то от посторонних глаз. Господи… неужели…

Белла впервые посмотрела на него как на мужчину. С этой сказочной шевелюрой, правильными чертами лица он был настоящим красавцем. Накачанное тело бугрилось мускулами, которых не было у его поджарого близнеца. Но как бы шикарно он ни смотрелся, свой выбор она уже сделала.

«Какая жалость», — подумала Белла. Для них обоих. Меньше всего ей хотелось бы причинить ему боль.

— Ну так что, — спросила она. — Будешь пить?

— Ты предлагаешь себя?

Она проглотила застрявший в горле комок.

— Да. И, если ты готов, возьми мою вену.

Темный аромат пополз по комнате. Такой сильный, что вытеснил запах красного дымка. Тяжелый, страстный аромат мужского желания. Фури изголодался по ней.

Белла закрыла глаза, молясь о том, чтобы, если он согласится, она смогла вытерпеть это без слез.


86